Hoy en Griego seguimos la lección 15 con la lectura de un pequeño diálogo, por el cual aprendimos cómo decir nuevas palabras y expresiones ("significar", "por supuesto", "¿cómo hablas?", etc.), e hicimos un ejercicio de completar conversaciones con las mismas palabras -o similares- del texto anteriormente nombrado. Además de este deber, Germán también nos mandó rellenar unas oraciones escribiendo nuestro nombre, edad, linaje e idioma en ellas, para luego hacer lo mismo pero con un compañero nuestro... Yo lo hice sola porque no tenía a nadie al lado, pero bueno, también podía hablar de algún amigo sin que fuera de clase.
Admito que, de nuevo, quería corregir el primer ejercicio, pero en un momento me pregunté si lo tendría que corregir oral en vez de escrito, me entró un "temor" a no decirlo bien o algo así y justo instantes después ya habían pedido corregirlo en la pizarra. De verdad, tengo y quiero dejar de lado esta timidez sin sentido, al final solo trae consigo molestias. También debo confesar que me lié un poco en el último ejercicio porque era un poco más libre (las palabras que había que escribir no aparecían en los ejemplos) y no recordaba muy bien cómo escribir algunas letras griegas en mayúscula, pero creo que esto último es porque me encontraba un poco cansada; de todos modos, voy a revisar las fichas del abecedario para que no vuelva a suceder tal cosa.
No hay comentarios:
Publicar un comentario